تبلیغات
بصائر - قرآن تصویری
الاغی با بار کتاب 
قرآن تصویری
مَثَلُ الَّذِینَ حُمِّلُوا التَّوْراةَ ثُمَّ لَمْ یَحْمِلُوها كَمَثَلِ الْحِمارِ یَحْمِلُ أَسْفاراً بِئْسَ مَثَلُ الْقَوْمِ الَّذِینَ كَذَّبُوا بِآیاتِ اللَّهِ وَ اللَّهُ لا یَهْدِی الْقَوْمَ الظَّالِمِینَ
قرآن كریم سوره مباركه جمعه (62)، آیه 5
ترجمه : مَثَل كسانى كه « عمل به‏ » تورات بر آنان بار شد « و بدان مكلّف گردیدند » آنگاه آن را به كار نبستند، همچون مَثَلِ خرى است كه كتابهایى را بر پشت مى‏كشد. « وه‏ » چه زشت است وصف آن قومى كه آیات خدا را به دروغ گرفتند. و خدا مردم ستمگر را راه نمى‏نماید.
شرح نقاشی : شخصى كه چشمانش را پوشانده است و مقابل كتابى قرار گرفته و فقط آن را ورق می زند:
اشاره به كسانى كه مكلّف به تورات شدند ولى چشم خود را به روى حقیقت آن پوشاندند و حق آن را ادا ننمودند.
درازگوشى كه بار كتاب بر دوش دارد:
اشاره به عالم بی عملى كه سودى از علم نمی برد و فقط آن را حمل می كند.
شرح : مشبه:
كسانی كه با وجود علم به تورات و مكلّف بودن نسبت به آن، برخلاف فرامین این كتاب آسمانی عمل كردند. 
مشبه به:
الاغی كه بار كتابی را حمل می ‏كند. 
وجه شبه و توضیح:
درازگوشی را تصور كنید كه بار سنگینی از كتابهی ارزشمند و پرمحتوی ‏ را بر پشت خود حمل می ‏كند و این بار سنگین، حیوان زبان‏بسته را به شدت خسته كرده است. الاغ بیچاره با وجودی كه مدتی زیاد و مسافتی طولانی این كتابها را حمل می ‏كند، اما زمان و مكان تاثیری بر فهمش ندارد و اول و آخر راه بری او تغییری حاصل نشده است و حیوان از كتاب‏ها چیزی جز سنگینی آنها احساس نمی ‏كند. این مثلی است گویا و روشن از بری كسانی كه تنها به نام كتاب آسمانی خود (در اینجا تورات) یا تلاوت آن قناعت كرده‏اند بدون آنكه در محتوی آن بیندیشند و این گویاترین مَثَل بری عالم بی ‏عمل است، كه تنها سنگینی علم را بر دوش دارد اما از بركاتش بهره‏ی نمی ‏گیرد.
شبکه تخصصی قرآن تبیان 



طبقه بندی: قرآن و فرهنگ،  نقاش‌های قرآنی،  گرافیك‌های قرآنی،  پیام‌های قرآنی،  سیمای انسان در قرآن،  امثال قرآنی،  قرآن و تربیت صحیح، 
برچسب ها: الاغ، بار کتاب، درازگوش، تورات،  

تاریخ : شنبه 23 دی 1391 | 02:06 ق.ظ | نویسنده : احمد یوسفی | نظرات
.: Weblog Themes By SlideTheme :.